BILINGUAL*2-9


The boy who couldnt keep his clothes on


ニール: 虐待の後遺症についての悲しい歌
 (一言コメント:1999)

 

 

                                             
原文歌詞はこちらでご確認ください



服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった
服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった

家からできるだけ遠く
自由で、孤独で
空想に浸って
群衆の中にとけこんでいた

服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった
服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった

苦痛を克服し
間違いを再び証明し
ついには動揺する
彼の過去の秘密
彼はまさに彼自身の
世界に閉じこもっていたい

彼のシャツは床に落ち
彼はもっと脱いでゆく
群衆はそのショウが好き
彼は、どこまで行くんだろうか

服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった
服を着ていられなかった少年は
夜通し踊るのが好きだった

 

Written by Neil Tennant/Chris Lowe


Produced by Danny Tenaglia and Pet Shop Boys


ニール:クリスのデモのひとつから始まった。本当に投げやりな感じだ。僕らはこれに取り掛かったとき、ダニー・テナグリアと「Before」をやりにニューヨークにいたけど、終わせることができなかった。アルバムには間に合わなかった。僕らはいつも、誰かと仕事して、3番目のトラックが仕上がったらすごく興奮するけど。

クリス:ダニーはこれが好きだったよ。

ニール:マイアミ・ラテンぽい。プロモーションでニューヨークに戻ったとき、スタジオに行ってボーカルを終わらせた。で、ダニー・テナグリアが仕上げた。中間のラップが好きだな。「Yo, Lewis」ってとこ。
 
クリス:ダニーが何かと入れた。バンジーのラップ「君の可能性は明日には知れ渡る・・・」とか。

ニール:このバージョンは編集されていないインターナショナル・クラブ・ミックスで、「BILINGUAL」のスペシャル・エディションにだけ入っている。「A red letter day」に収録する時にちょっと編集した。いつもダンスフロアでシャツを脱ぐ友人についての歌だ。
 
クリス:服を着てなきゃ問題あるだろ。

ニール:彼はいつも裸で日焼けしたがった。
 
クリス:恐らくそのために医学辞典の定義がある。

ニール:これは悲しい歌なんだ。歌の中で、この人物には悲しい過去がある。実際、ペット・ショップ・ボーイズの定番、なぜ人々はクラブに行くのか。それを歌で説明する。「苦痛を克服し/間違いを再び証明し/ついには動揺する/彼の過去の秘密」。彼の露出癖の原因は、彼の過去に隠されている。人々は誰かに対して、唯一の価値がセックスであるという、彼らの過去の悪い経験を後の生活で思わせたことは大きな危険だ。それは彼らを自己顕示欲者にすると僕は言いたい。本当に悲しい曲だ。

 (以上、2001年ブックレットより)

 


★用語・人物メモ★


バンジーBanji・・・恐らくラップ・ミュージシャン。


すごくポップでダンサブルなのに、やっぱりどこか悲しい音が入っている。歌詞もちょっと悲しい。子供の頃性的虐待にあった人の話をテーマにするのはとても難しいと思う。実際の社会問題だし、被害者も多いから。
ニールってちょっと変わった友達が多い。彼の言う「friend」は時として「lover」ということがある。でも、ニールはこれまで一度だって自分のボーイフレンドについての話はしたことがない。全部歌にしちゃっているのかも。



NEXT

BACK